jueves, 25 de mayo de 2017

Through the eyes of a child ...

Buenos días, ricos días, vamos todos a empezar -
Buenos días, ricos días, nos vamos a saludar ...
Por el derecho de la personalidad
solo os puedo mostrar los chicos
así, pero es que adoro tanto esta foto
que no quería ocultarla a vosotros :)
Es así que empezaron siempre mis clases de SpaF con los niños de la clase dos del colegio alemán en que trabajé durante cuatro meses. Sí, es verdad, estudio para ser profesora en un instituto, en un Gymnasium. Por eso tengo que hacer mis prácticas en un colegio donde puedo trabajar con los alumnos "grandes", pero es que a mí siempre me encantó también trabajar con los más pequeños y por eso me alegré muchísimo cuando, durante mi primer día en el colegio, me dijeron que asistiría también el curso de los cuatro estudiantes alemanes de la clase dos.
Las clases de SpaF (= Spanisch als Fremdsprache, español como lengua extranjera) se ofrecieron a los alumnos de origen alemán que ya no saben el idioma o que todavía tienen dificultades con ello.
También pude enseñar SpaF en un grupo con estudiantes de la octava y novena clase, así como con un grupo de niños de la cuarta a la sexta. Pero fueron los de la clase dos de que disfruté lo más, en plan que fueron estas las clases más intensas (cuánta energía tienen estos niños, ¡de verdad! :') ) e interesantes para mí. Y, la verdad sea dicha, fue durante estas clases que aprendí lo más. No solo en cuanto a cómo motivar a los alumnos, sino también con referencia al vocabulario.

Cuando fue el día de la despedida - qué día más triste ... :( - me regalaron una bolsa llena de dulce navideño típico de España, así como un librito hecho de diseños por ellos. ¡Qué mono! ♥ No hace falta decir que echo muchísimo de menos a los niños y a Nazareth, la profesora que pude acompañar y que es un verdadero ángel ♥
Durante mis primeras semanas de regreso en Alemania recibí un mensaje de voz por ellos. Es tan mono que lo quiero mostraros:


En febrero tuve la suerte de poder volver a la isla y de sorprender a los chicos. Nazareth lo supo, pero no dijimos nada a los pequeños - y qué grande la sorpresa! :)) Fue un poco como si nada hubiera cambiado. Estaba en clase con ellos y trabajamos juntos. Pura felicidad :)
Mi corazón entonces palpitó aún más cuando escuché un chico del otro grupo - de la cuarta a la sexta - decir "ahora estamos completos otra vez". 😍

Trabajar con niños y jóvenes es tan satisfactorio y precioso - ya no puedo esperar de ser una "verdadera" profesora :)) Hasta entonces, ¡espero poder hacerles una visita a "mis" alumnos de Tenerife otra vez cuanto antes!

"Aquí se dice 'guagua'" - diccionario canario, parte 1

¡Bueno(s) día(s) a tod@(s)! :p

En nuestro curso de "Composición avanzada" la semana pasada hablamos de locuciones, lo que me hice recordar la primera que aprendí en Tenerife: "dormir como un rey / como una reina". Se lo utiliza por ejemplo cuando el día de alguien fue bastante duro, variado o simplemente lleno de experiencias, así que por la noche esta persona duerme muuuuuy bien. Esta frase es usada en toda España, sin embargo, hay un montón de palabras que solo podemos encontrar en las Islas Canarias - con su dialecto parecido a lo de la América hispanohablante.

Por eso, mi tema de hoy es el acento canario que es algo especial comparado con los diversos acentos de la península - salvo lo de Andalucía que muestra los mismos rasgos. Pero no sólo es especial, el acento canario es también lo más atractivo. ¿No me lo créeis? Pero chacho, ¿que dices? :p:p :p A ver ... Este vídeo es la prueba ;)



No sé qué opináis vosotros (pero podéis siempre dejar un comentario ;) ), pero para mí, el canario es verdaderamente muuuuy sexy y suave. Quizás os habéis dado cuenta que, por ejemplo, - casi siempre "se comen" la "s" al final de las palabras. Y no sólo al final, a veces también en el medio de la palabra. Ainoa, la hermana mayor de la familia con quién me quedé en Tenerife y mi mejor amiga allí, me dijo una vez que mi español sería incluso "mejor" que el suyo, ya que se escucha la "s" en la palabra español, no como cuando lo dice ella :D Pero bueno, no pienso que se pueda decir que una manera de decir una palabra sea mejor que la otra, pero entiendo su punto de vista. Y yo ahora, mucho a menudo "olvido" la "s" al final también :p

Como ya he dicho, para mí, el acento canario es muy melodioso, muy bonito, muy suave y sí, muy atractivo. Es por eso que os quiero presentar hoy unas palabras que sólo se utilizan en las Canarias. Porque el español no es igual al español, ¿no? ;)

Empezamos con mi palabra favorita ... 

La guagua gwaɣwa] 
(La siguiente página web ofrece unas pronunciaciones bastante buenas: Forvo.com)

Al fin de mi primer día en el colegio, tenía que volver más temprano que los niños de quienes
cuidaba. Como no sabía cuál fue el autobús para volver a casa, lo pregunté a unos de los conductores:
Una guagua con vista, ¿no? :)
"Perdón, dónde está el autobús para ir a Santa Cruz" - Él me miró muy confuso y respondió: "¿La qué?" - "El autobús para ir a Santa Cruz, ¿dónde está?
No creo que no entendió la palabra autobús, sino que fue culpa de mi español o del hecho de que no estaba acostumbrado a escuchar esta palabra, pero cuando me entendió al final, sonrió y me dijo: "¿La guagua? ¿Está(s) bu(s)cando la guagua para Santa Cru(z)? Pue(s), e(s)tá ahí, mi niña."
Aunque la palabra guagua fue la primera que me enseñó Ainoa cuando llegué en Tenerife, no lo había utilizado nunca antes. Pero después de este día podéis estar seguros que nunca vais a oírme pronunciar la palabra autobús :p

Bueno, continuamos con la palabra utilizada en las Canarias para el sacapuntas:

El afilador

Fue durante mis clases de SpaF (= español como lengua extranjera) con los niños de la clase dos cuando por primera vez escuché este término. Mi colega lo hizo bastante claro que sí existe la palabra sacapuntas, pero que en la isla nunca vas a escuchar esto.

Mi última entrada lleva el título "La vida es mejor en cholas" y tomé esta expresión de un letrero que
había encontrado en el Médano, una ciudad bastante conocida de Tenerife. Entonces ...

Las cholas

... son estas zapatillas que se utiliza en la playa mucho a menudo. En la península son más bien conocidas como las chancletas. Y es verdad, se vive mejor en cholas - sobre todo en combinación con la playa y el sol :))

Al principio dije que un rasgo del acento canario es que casi nunca pronuncian la "s" al final, es por eso que yo también me acostumbré a decir por ejemplo mucha gracia en vez de muchas gracias, como sería "correcto". Una pequeña anécdota de paso sobre este tema: Anika (también practicante allí) y yo estábamos en un restaurante hablando con el camarero cuando al final él nos miró y nos dijo: "Pero estáis estudiantes de español, ¿no?" Nosotras dijimos que sí y él continuó en plan "Entonces, normalmente es muchaSSSSS graciaSSSSS, ¿vale?" :D

Como muy probablemente ya sabéis, los españoles en general utilizan mucho a menudo los diminutivos como guapo/a, mi amor o precioso/a cuando hablan con los demás, aunque sea la primera vez que lo/la ven. Pero lo que a mí me encantó en la isla, fue que la gente, también por ejemplo en el supermercado, muy a menudo se dirige a los demás con mi niño o mi niña ♥ Aquí tenéis un post de la página Canarios en Madrid que muestra cuánto cada uno de la isla adora esta expresión:



Claro que en las islas hay muchas más expresiones que no he mencionado todavía o que, quizás, ni siquiera conozco. Pero en breve encontraréis aquí una entrada sobre unas palabras más - todas vinculadas a la comida ... ;)

Y, para terminar, tenéis aquí un vídeo fantástico y muuuuuy divertido - peninsular vs canario. ¡¡¡Disfrutad!!!

sábado, 13 de mayo de 2017

¡La vida es mejor en cholas! - Parte 1


“Los viajes se viven 3 veces: cuando los soñamos, cuando los vivimos, y cuando los recordamos” 

¡Buenos días a tod@s!

... O más bien "bueno día/buendía a todo", como lo dicen los canarios :) Hoy os escribo desde el tren - estoy por camino a Karlsruhe para visitar a unas amigas - y estando de viaje, pensé en mi última experiencia viajando, mi estancia en Tenerife.

Algunos de vosotros ya habéis seguido mi blog desde hace un año, entonces quizás os acordáis de que me presenté en la Deutsche Schule Tenerife, el Colegio Alemán Santa Cruz de Tenerife. Y no solo aceptaron mi solicitud, sino me ayudaron también a encontrar un sitio donde vivir durante mi estancia. Así que solo tardó unos días hasta que encontré a una familia tinerfeña (se les llama tinerfeños a los habitantes de Tenerife), con la que podía vivir durante mis cuatro meses ahí.
El mirador de Las Teresitas (la playa más famosa de Tenerife)
fue uno de los primeros lugares que vi en la isla.
Y, ¿cómo no enamorarse con esta vista delante de uno? ♥

No tenía mucho tiempo para "prepararme" para mi estancia ya que todavía tenía que realizar unos trabajos escritos para la uni y trabajé en el colegio en Friedrichshafen incluso durante las primeras dos semanas de las vacaciones de verano y - como ya os he contado - se casó mi amiga una semana antes de que me fui. Además, el día antes de mi partida me junté con algunas amigas que no había visto desde hacía un montón de tiempo, así que solo empecé a hacer mis maletas la noche antes de irme. :') Y los que me conocen, saben que normalmente soy una chica muy organizada a quien le gusta tenerlo todo preparado. Pero bueno, quizás es esto una de las cosas que marcan mi "españolización" :p (soy mucho más relajada desde mi tiempo ahí y me refiero a un sosiego muy positivo).

Pero bueno, ya llegó el día y empecé a ponerme un poco nerviosa. Mi familia me llevó al aeropuerto y, claro, fue un poco duro despedirme, pero mucho menos como me lo había imaginado. El viaje fue bastante largo porque tuve una escala en Londres (qué conexión tan raro, ¿no? :D), pero solo fue en el momento de aterrizar cuando reflexioné por primera vez sobre mi estancia venidera en la isla Canaria más grande. Y me vino a la mente un pensamiento que nunca había tenido antes: "¿Pero qué hago aquí? Voy a pasar cuatro meses en el extranjero, con una familia que solo conozco por unos mensajes de WhatsApp y además en una isla de que ya no sé nada." Pero la ansia, o sea, la nervosidad solo duró unos segundos. Claro que estaba nerviosa, pero el momento en que vi las luces brillantes de Tenerife (aterricé durante la noche), me enamoré a primera vista. Qué isla tan bonita, ¡por favor!
 
Mi madre de acogida y Diana, su hija más pequeña, me esperaban en el aeropuerto y esto me quitó la nerviosidad enseguida. Fuimos a su piso en Santa Cruz, la capital de Tenerife, y me acuerdo de que pensé "Espero que nunca tendré que conducir aquí". Soy de un pequeño pueblo y ahora vivo en Constanza que tampoco es muy grande, entonces para mí, Santa Cruz fue una metrópoli aunque Amaya, mi madre de acogida, siempre decía que Santa Cruz fuera muy pequeño, como un pueblo incluso, en lo que todos conocen a todos. Pero en todo caso hay más que 200,000 habitantes que viven ahí, entonces sí que es bastante grande. Sin embargo esto no fue la única razón, pero a primera vista la circulación me pareció también muy caótica. Además, mi sentido de la orientación es horrible :') Mientras tanto no obstante no solo conduje varias veces ahí, sino es que me gusta aún más que aquí en Alemania :)))

Llegando a casa conocí a Alexander y Ainoa (la hermana mayor de 19, ahora 20 años) y a Linda, su perra ♥. Ainoa y yo hicimos amistad instantáneamente y casi no pasó ni un día sin que hicimos algo juntas. La primera semana entonces pasé con ella y los niños explorando un poco la isla. Para Alexander y Diana el cole ya empezó unos días antes que para mí, así que pude visitar mi futuro puesto de trabajo ya un poco antes de mi primer día ahí.

El lunes de mi segunda semana en Santa Cruz entonces empezó el cole también para mí. Pero esto es otra historia ... ;)

~ To be continued ~

domingo, 7 de mayo de 2017

¡Feliz día de la madre!

¡Feliz día de la madre! ... ¿O no? ¿No es demasiado pronto para decirlo? Dado que en Alemania el día de la madre es el segundo domingo del mes de mayo, solo la semana que viene entonces, sí que es demasiado pronto. Pero en España se celebra este día especial ya el primer domingo de mayo, en otras palabras - hoy :) Por eso pensé dedicar esta entrada a todas las madres del mundo - especialmente a la mejor de todas, a mi mami :))

Este finde pasé con mis padres ya que celebramos un cumple el sábado y, claro, siempre disfruto mucho de este tiempo, sobre todo desde que ya no vivo en casa. Normalmente no me queda mucho tiempo con ellos durante el semestre, ya que tengo que estudiar, trabajar en el cole, preparar presentaciones, etc.
Hoy estoy aún más feliz de que me tomé el tiempo para ir a casa, porque esta noche mi madre se desmayó y se cayó al suelo. Gracias a Dios estuvo mi padre que siempre sabe qué hacer en momentos como este. Ahora mi madre está en el hospital y tiene una conmoción cerebral entre otros ... :'( Son estos los acontecimientos que nos recordamos una y otra vez lo importante que es disfrutar del tiempo con nuestra familia, en general, con las personas que queremos mientras que podamos ...

Quiero muchísimo a mi madre y espero que se mejorará prontísimo ... Entretanto ya estoy reflexionando junto a mi hermano sobre qué le podríamos regalar el domingo que viene. ♥♥♥
El amor de una madre por un hijo no se puede comparar con ninguna otra cosa en el mundo. No conoce ley ni piedad, se atreve a todo y aplasta cuanto se le opone."
~ Agatha Christie
Mis padres también me visitaron en Tenerife ♥
Es ahí que sacamos esta foto :)
Si os interesa saber un poco más del día de la madre, encontráis aquí un artículo bastante interesante sobre la historia de este día tan importante para las familias en todo el mundo:

De acuerdo al tema, hice una pequeña sesión de fotografía con una de mis amigas ayer. Bueno, considerando que trabajamos durante unas cuatro horas, realmente no se puede decir que fuera una "pequeña" sesión :p Ella se casó el año pasado, una semana antes de que me fui a Tenerife y ya entonces fui su fotógrafa. Ahora está embarazada y es por eso que hicimos otra sesión.

Después de una primera edición ...
Empezamos con unas fotos en la "playa" en Friedrichshafen y nos salieron bastante bien. Dado que no soy una fotógrafa profesional, a veces resulta un poco difícil al principio encontrar "el ángulo perfecto" y no sé dar consejos a ellos de cómo ponerse o de cómo posar. Tampoco es fácil para ellos, claro, si tenemos en cuenta que no son modelos profesionales y por eso no están acostumbrados a posar frente a una cámara. Pero como son mis amigos el ambiente fue muy relajado y no tardamos mucho en sacar unas bonitas fotos.

Qué monos estos zapatitos, ¿no? :)

Después de un rato ya posaron como profesionales y de vuelta en casa también hicimos unas fotos bastantes divertidas también, así que el tiempo pasó volando. Ahora "solo" me queda la edición de las fotos, actividad que me encanta, pero que siempre tarda muchísimo ...

Quizás ya lo habéis notado ... me gusta enormemente tomar fotos y editarlas al final :)) - entonces si alguna vez necesitéis una sesión de fotografía, aquí estoy ... ya sabéis donde encontrarme ;)

martes, 2 de mayo de 2017

La Maestra - The Teacher

¡Hola hola! :)

El pasado finde vi una peli bastante interesante que no quiero ocultaros. Se llama "La Maestra - The Teacher", es del año 2015 y solo dura media hora, es decir que se la puede ver, aunque no se tenga mucho tiempo - como es casi siempre el caso con los estudiantes, ¿verdad?

Bueno, como ya he dicho la peli se llama "La Maestra" y se trata de un mini documental sobre la vida de una profesora joven trabajando en México. Mayra Agulair, la joven maestra, es la primera hija de la familia que hace una carrera. Es de un pequeño pueblo que vive en primer lugar de la pesca y donde solo hay electricidad durante unas horas por la mañana y unas por la noche.
"'La Maestra' ('The Teacher') is a half-hour documentary about a young Mexican woman who decides to follow her own path and in doing so, inspires other to do the same and changes her community's expectations of what's appropriate for girls and women."
~ Amazon Prime
En la peli podemos ver p. ej. como enseña a sus estudiantes la importancia de tener limpias las playas y el medio ambiente en general.
Tiene una gran influencia sobre los niños, no solo en cuanto al estudio, sino también les sirve de modelo para las chicas en particular siendo la primera surfista de su pueblo - un deporte que hasta entonces fue un ámbito predominado por los hombres. Un deporte que es también muy caro, ya que se necesita trajes y tablas, lo que es muy difícil de conseguir en este pueblo.

En el documental, la maestra habla también de la llegada de los americanos que han cambiado el aspecto del pueblo, pero subraya que no hay problemas entre los vecinos y los americanos y que incluso hay más puestos de trabajo desde que llegaron. La peli se refiere también a la fiesta del pueblo que tiene lugar cada año el 24 de junio. Todos celebran juntos y son bastante orgullosos de poder mostrar y mantener vivas sus tradiciones.

Quizás ya lo habéis notado - no es en primer lugar una peli sobre la vida de una maestra - sino un documental que cuenta la historia de un pueblo mexicano.

Para ser honesta, no es que la peli sea súper genial, pero es bastante interesante y, claro, una buena oportunidad para aprender un poco más el español.
Y esto es el objetivo que tenemos todos nosotros, ¿no? :)